Nauczyłeś się nowego słowa, ale nie wiesz, jak go użyć w zdaniu? Skorzystaj z serwisu Tatoeba!
Poziom: A1-B1
Sprawności: słownictwo, gramatyka
Opis ćwiczenia:
Tatoeba to rodzaj wielojęzycznego słownika. Od zwykłych słowników różni się tym, że zawiera całe zdania. Można z niego korzystać na wiele sposobów, ale ja szczególnie polecam go jako wyszukiwarkę przykładowych zdań ze słownictwem, którego się uczymy. Jak to działa?
- Wejdź na stronę Tatoeba.
- Wpisz słowo, które Cię interesuje, do pola wyszukiwarki na górze strony, a następnie wybierz język obcy i język, na który zdania mają być tłumaczone. Na przykład: słowo „breakfast”, język angielski, język tłumaczenia – polski. Naciśnij przycisk „Szukaj”.
- Poniżej wyświetli się lista zdań zawierających szukane słowo, wraz z tłumaczeniami. Przejrzyj je i spróbuj wyłapać prawidłowości. Możesz na przykład zauważyć, że słowo „breakfast” nie jest zazwyczaj poprzedzone słówkiem the ani a, że „na śniadanie” to „for breakfast”, a „jeść śniadanie” tłumaczy się często jako „have breakfast”.
- Do niektórych zdań dostępne są nagrania. Skorzystaj z tej opcji, żeby nauczyć się poprawnie wymawiać dane słowo (a w zasadzie całe zdanie).
- Zdania, które wydają Ci się przydatne, możesz dodać do ulubionych (po założeniu konta w serwisie), wypisać do zeszytu albo wprowadzić do programu SRS. Przeglądaj je od czasu do czasu, żeby utrwalić sobie zawarte w nich słownictwo i konstrukcje.
Pełną listę pozostałych postów z cyklu Praktyczny Październik znajdziesz tutaj.
Jeśli uważasz, że ta metoda nauki może się komuś przydać, udostępnij ten post na Facebooku – wystarczy kliknąć odpowiedni przycisk poniżej. Z góry bardzo Ci dziękuję!
Chętnie poznam też Twoją opinię na temat tego ćwiczenia. Zapraszam Cię do komentowania!
Super strona. Nie znałam jej. Rozbawił mnie "klingoński" w językach do wyboru 😀
Fascynatów różnych ciekawych języków w internecie nie brakuje 🙂
Supeer strona 🙂 Dzieki!!
Pozdrawiam 😉
Cieszę się, że post się przydał! Pozdrawiam również 🙂
Nie znałam. Fajne.
Cieszę się, że mogłem Ci polecić coś nowego, Marta!
Nie wiedziałam o istnieniu takiego słownika. Fajna sprawa.
Widzę, że strona rzeczywiście mało rozreklamowana. Miłej nauki!
Masz super pomysły na naukę języków. Dzięki że się nimi dzielisz. Z tą stroną jest tylko taki problem że zdania nie są poprawnie tłumaczone przynajmniej jesli chodzi o niemiecki.
Dzięki za uwagę. Tatoeba jest trochę jak Wikipedia – tworzona przez użytkowników. I chociaż funkcjonuje tam jakaś weryfikacja, to błędy zawsze się mogą zdarzyć, trzeba mieć na to uwadze.